Samme kommentator, bruger også "på kant".
Det er iøvrigt Carsten Sæbye, og han er pikke irriterende.
Samme kommentator, bruger også "på kant".
Det er iøvrigt Carsten Sæbye, og han er pikke irriterende.
plz, omg, ffs.
›Irriterer og irriterer er måske så meget sagt. Men i mangel af bedre tråde....
›
›Jeg fatter ikke at der findes ord der starter med 'u' som ikke har et modstykke?
›
›Altså 'uheldig' - der er det modsatte at være 'heldig'
›
›Men hvad med ord som 'ubehøvlet'? Hvem har nogensinde fået at
›vide når de har opført sig venligt at de er meget 'behøvlede'?
›
›Eller når man har blandet sig præcis når det var forventet at så
›var det 'tidig' indblanding?
›
›Hilsen
›Karsten
Uskat. Underligt ord i øvrigt
›Uskat. Underligt ord i øvrigt
Er det "uskadt" du mener? Dén er der nemlig ikke noget i vejen med :-).
Men i familien af u-ord der ikke har nogen mening uden u kommer utyske ind på en klar førsteplads IMHO. Skarpt forfulgt af uhyre, iøvrigt.
Mvh,
Z
ja ok, så USKADT...
Nogle ord der virkelig kan irritere mig er, når pressen omtaler Forsvaret i de mest mærkelige vendinger. Det der virkelig kan bringe mit pis i kog er, når Gardehusarregimentet bliver omtalt i udtale og på skrift som Garderhusarregimentet. ARGH! Det er vist sprogforurening, så det batter.
"Convenience-butik" (jeg tror endda måske, at der står "convenience butik")
Jeg ser det flere gange ugentligt, når jeg kører forbi den gamle Irma på Falkoner Allé (hjørnet ved Sylows Allé), hvor Coop nu åbenbart er i gang med at åbne en af slagsen. Hvad fanden er det og hold kæft, hvor er det bare irriterende at se på.
Udtrykket "at tage en morfar" irriterer mig af uforklarlige årsager.
Udkantsdanmark og omstillingsspil (hvoraf sidstnævnte bliver brugt i flæng i forhold til den oprindelige betydning; hvad blev der af at brug kontraangreb?).
Ja, det er muligt, at den har været nævnt, men så skal man endelig ikke holde sig tilbage mht. at jamre dygtigt over det i diverse relevante tråde.
Anyhoo, ordet/begrebet anerkendende giver mig kvalme som var jeg blevet foie gras-fodret med 100 liter lunken Arnbitter efterhånden.
Det er ikke så meget ordet i sig selv som det faktum, at det er blevet et hurra-ord i forvaltningen, og betydningen er reduceret til at man skal klappe i sine små tykke hænder og udbryde "vi har fuld forståelse for den økonomiske situation, og det var da også en særdeles pragtfuld og finurlig samt kreativ måde, I der valgte at svinge sparekniven" eller lignende.
At være anerkendende er altså tilsyneladende at forholde sig fuldkommen ukritisk og give modparten ret uanset hvad, men måske er det primært i min arbejdskommune. Sjovt nok er den anerkendende færdsel temmelig ensrettet i retning mod forvaltningen, men det er nok et tilfælde.
Jeg anerkender, at I er nogle kritikresistente og hypersensitive spader, er hvad jeg anerkender!
Kælenavne til helligdage er belastende. Her er der virkelig tale om god, dansk folkelol med røvballe på når det er allerværst. Bedst som vi er kommet os over at folk ønsker os glædelig bagjul, skulle vi forleden atter lægge ører til de debile omskrivninger af kristi himmelfart.
Navne som kristi flyvefart eller kristi luftfart er jo ikke sjove eller underfundige overhovedet. Folk der bruger den slags åndsforladt jovialslang er hermed oplyst om hvor tåbelige de fremstår.
Vi kan glæde os over at fænomenet endnu ikke har bredt sig over alle årets helligdage. Imponerende nok har folkedybet endnu ikke fundet på at omdøbe skærtorsdag til skævtorsdag eller store bededag til grande bønnedag :-/
/Simon - der ser frem til en fridag på anden pindsvinsdag
+Christoffer+, -smølle, Ace, Alexander, AlexFCK, Boulevardigan, Caligula76, Dan Abnormal, Don J., egon, feilberg, Fiscker, Gandalf, Gandhi, HM, Jobbeelg, Kasper!, KK, Lagoon, Lundberg_aus_Lolland, Maarum, Mao, Martin CX, NewerNN, Olus, Outpatient, Paco, Pipetown, Prinzen, ryet, scaleo, Stegger, Szuma, Tille, ZFDK
›Kælenavne til helligdage er belastende. Her er der virkelig tale
›om god, dansk folkelol med røvballe på når det er allerværst.
›Bedst som vi er kommet os over at folk ønsker os glædelig bagjul,
›skulle vi forleden atter lægge ører til de debile omskrivninger
›af kristi himmelfart.
›
›Navne som kristi flyvefart eller kristi luftfart er jo ikke sjove
›eller underfundige overhovedet. Folk der bruger den slags
›åndsforladt jovialslang er hermed oplyst om hvor tåbelige de
›fremstår.
›
›Vi kan glæde os over at fænomenet endnu ikke har bredt sig over
›alle årets helligdage. Imponerende nok har folkedybet endnu ikke
›fundet på at omdøbe skærtorsdag til skævtorsdag eller store
›bededag til grande bønnedag :-/
›
›/Simon - der ser frem til en fridag på anden pindsvinsdag
I forlængelse af ovenstående vil jeg også tilføje forskellige omskrivninger af ugedage...
For eksempel når man kalder torsdag for "Lille fredag"
Eller den pinlige "det er EF-dag i dag. Endelige fredag!! Hehe" :-(
"Smuksak"
Typisk skrevet mellem veninder på facebook.
Et kvalmende udtryk.
øgenavne som "Tryllerik"..."plæneklippe ren" osv.
Kald folk ved deres rette navn.Hvor svært kan det være ?
There are currently 4 users browsing this thread. (0 members and 4 guests)